Понятия со словосочетанием «семейные драгоценности»
Связанные понятия
Императорская венчальная корона — особый вид короны, изготавливавшейся для свадеб наиболее важных членов императорского дома Романовых. Отдельная бриллиантовая корона делалась для каждой невесты, после чего разбиралась. Традиция была нарушена в 1884 году; корона, изготовленная для свадьбы великого князя Сергея Александровича и Елизаветы Федоровны, стала «переходящей» и в дальнейшем при венчаниях представителей дома Романовых пользовались только этой короной. Именно данная корона, как правило, называется...
«Санси» — бледно-жёлтый бриллиант каплевидной формы весом 55,23 карата (11,046 граммов), судя по огранке — индийского происхождения. Один из легендарных драгоценных камней в истории Европы.
Неразменный рубль, неизводной рубль или беспереводной целковый — популярный образ и элемент славянской мифологии, магический серебряный рубль, который можно было выменять у нечистой силы за чёрную кошку или жаренного в перьях гусака. Если после совершения такой сделки вернуться домой не оглядываясь и ни с кем не разговаривая, то в этом доме до конца жизни будет достаток и богатство, так как этот рубль имеет свойство всегда возвращаться к своему обладателю. Однако если после получения рубля по дороге...
Ожерелье королевы (фр. Collier de la reine) — дело о мошенничестве с целью завладения ожерельем, якобы предназначавшимся для французской королевы Марии-Антуанетты, ставшее основанием для громкого и скандального уголовного процесса в 1785—1786 гг., незадолго до Великой французской революции. Не все подробности этого дела установлены с достаточной определённостью.
Прида́ное — имущество, выделяемое невесте её родителями и собранное ею самой для замужества. Приданое было неотчуждаемым имуществом женщины. В прошлом размер приданого во многом определял популярность невесты. В наше время у большинства народов традиция давать невесте приданое претерпела некоторые изменения, но не исчезла совсем. Невеста из бедняцкой среды, не имевшая приданого, получила название бесприданница. Сформировался также и обширный класс охотников за приданым.
«Поля́рная звезда́» — один из знаменитых алмазов, крупный алмаз, масса около 40 карат (8 грамм). Бесцветен, огранка круглая, бриллиантовая. Судьба алмаза с 1980 года неизвестна.
«Перстень Лёвеншёльдов» (швед. Löwensköldska ringen) — первый роман исторической трилогии шведской писательницы Сельмы Лагерлёф, название которого иногда распространяется на всю сагу.
Шкату́лка (устар. ларе́ц, ла́рчик, бау́льчик, укла́дочка) — маленькая коробка или ящик обычно, но не всегда, в форме прямоугольного параллелепипеда, используемая для хранения драгоценностей, денег, бумаг и других мелких, но обычно ценных предметов. Шкатулки появились в глубокой древности и ведут происхождение, вероятно, от сундуков для хранения одежды.
«Ро́зовое ква́рцевое яйцо́» — ювелирное яйцо, изготовленное фирмой Карла Фаберже ювелирных дел мастером Михаилом Евлампиевичем Перхиным в 1899 году. Хранится в частной коллекции.
Монисто — изделие (ожерелье) из жемчуга, монет, бляшек, бисера, бус, обработанных разноцветных камней, кораллов и так далее, указывало на социальный статус его носительницы.
Борсе́тка (от итал. borsetta «сумочка» или фр. boursette «кошелёчек») — небольшая мужская сумка из кожи или кожезаменителя, носимая в руках или через плечо, в которую обычно помещаются документы, деньги, ключи, визитные и кредитные карточки, мобильный телефон и прочие мелкие предметы.
Тётка — сестра отца или матери, а также жена дяди. Другими словами, тётя (тётка) — женщина по отношению к детям своего брата или сестры, а также к детям брата или сестры своего мужа.
Нахо́дка — обретение имущества, владелец которого утратил его, а также само это имущество.
Клад — зарытые в земле или спрятанные иным способом деньги или ценные предметы, владелец которых неизвестен и не может быть найден, или же потерял на них право.
Перстень — кольцо надеваемое на безымянный палец (перст), может быть с каким-либо установленным драгоценным камнем или минералом.
Сва́дебный вы́куп — славянский обряд, при котором обычно сваха, дружки, сам жених или гости вносят реальную или символическую плату (деньги, пища, полотно, рушник и т. п.) за выход невесты из дома, проезд «свадебного поезда», танец с невестой, при «похищении невесты» или её туфля на свадьбе.
Гарпаго́н (фр. Harpagon) — главное действующее лицо театральной пьесы известного французского комедиографа Жан-Батиста Поклена (Мольера) в комедии «Скупой», впервые поставленной в сентябре 1668 года в театре Пале-Рояль, Париж (в роли Гарпагона был сам Мольер); персонаж, олицетворяющий жадность.
Фрейлинский шифр, фрейлинский вензель, фрейлинский знак, шифр с вензелем — при российском императорском дворе золотой, усыпанный бриллиантами знак отличия, который носили придворные дамы в должности фрейлин.
Ле́пта вдови́цы — выражение, означающее: жертва количественно малая, но большая по своей духовной (внутренней) ценности. Возникло из Библии: в рассказе о пожертвованиях в сокровищницу Иерусалимского храма щедрые взносы богатых, жертвоваших от избытка, противопоставлены скромному приношению бедной вдовы, пожертвовавшей всё, что она имела — две лепты.
Феронье́рка (фр. ferronnière, нем. Seht hierher) — женское украшение в виде обруча, ленты или цепочки с драгоценным камнем, жемчужиной или розеткой из камней, надеваемое на голову и спускающееся на лоб. Фероньерки известны с эпохи Возрождения.
Внуки имеют определенные права и обязанности по отношению к дедушке и бабушке, как по родительской, так и по материнской линии . Так, несовершеннолетние, нуждающиеся или нетрудоспособные совершеннолетние, имеют право на получение материального обеспечения ( алиментов) от обладающих достаточными средствами дедушки и бабушки при условии, что они не могут получать это обеспечение от своих родителей . В свою очередь обладающие достаточными средствами внуки обязаны обеспечивать дедушку и бабушку в случае...
Чёрная банда (фр. Bande noire) — во время французской революции общества капиталистов и предпринимателей, скупавшие конфискованные правительством, как национальную собственность, недвижимые имущества духовных конгрегаций, эмигрантов, также бывших майоратных владений.
«Русская красавица» (англ. The Russian beauty) — диадема, изготовленная по приказу императора Николая I для своей жены Александры Федоровны в 1841 году.
Держава императорская (также «Царское яблоко») — одна из главных регалий монархов Российской империи, символ императорской власти.
«Али́-Баба́ и со́рок разбо́йников» — восточная арабская сказка, которая со времени Антуана Галлана (1646—1715), впервые произведшего перевод на европейский язык с арабских рукописей, включается в изданиях сборника «Тысяча и одна ночь». Наиболее ранняя версия сказки «Али-Баба и сорок разбойников» встречается в переводе на французский язык Галлана, которого, до обнаружения оригинала сказки на арабском языке в начале XX века, обвиняли в фальсификации. В современных изданиях часто воспроизводится с сокращениями...
валентинка обычно открытка, в форме сердца, которую принято дарить любимым людям в День святого Валентина.
Вы́куп неве́сты — плата деньгами или имуществом, которую жених вносил родителям или родственникам невесты, иногда — общине, а во время свадебного обряда — дружкам со стороны невесты. Обычай, имеющий древние корни. В европейских странах — как развлечение, часть свадебного обряда. В некоторых мусульманских странах, в зависимости от статуса невесты и жениха — может выражаться в довольно крупной сумме или дорогостоящем имуществе.
Саквояж (фр. sac (de) voyage — буквально сумка (для) путешествия/поездки) — багажная принадлежность, как правило, кожаная. Сумка среднего или чуть больше среднего размера с небольшой ручкой.
Бути́к (от фр. boutique «небольшой магазин», «лавка») — небольшой узкоспециализированный магазин с ограниченным кругом клиентов. В бутиках обычно продаётся модная дорогая одежда или ювелирные изделия.
Тряпичник (костяник, крючочник) — в прошлом (XIX-XX вв.) скупщик тряпья и хлама (бутылок, бумаги, костей, лаптей, верёвки и т. п.).
Бонбонье́рка (фр. bonbonnière — «конфетница», от фр. bonbon — конфета) — красиво оформленная коробка для конфет.
Сватовство́ — свадебный обряд, представляет собой обряд предложения женихом руки и сердца, своей девушке при её родителях. Участвовать в сватовстве будущий жених может либо непосредственно сам, либо посылая к родителям своей избранницы сватов. Как правило в состав делегации входят: родители жениха, ближайшие родственники, крёстные родители иногда в редких случаях близкие друзья.
Портбукет, или порт-букет (фр. porte-bouquet; англ. posy holder, tussie-mussie) — аксессуар в виде небольшого футляра для цветов, который крепится к платью или носится в руках. Классические портбукеты были популярны преимущественно в XIX веке. В настоящее время под словом портбукет может пониматься подставка в виде вазы или горшка, в который вставляется букет.
Гине́я (англ. guinea) — английская, затем британская золотая монета, имевшая хождение с 1663 по 1813 год.
Дублон (исп. doblón — двойной) — испанская золотая монета достоинством в 2 эскудо, откуда и происходит название. Чеканка монеты началась в 1566 году и продолжалась до 1849 года. Чеканились также: двойной дублон, иногда называвшийся в европейской торговле просто дублоном, и 4 дублона («онса де оро», с 1733 года — «песо дуро де оро»), называвшиеся в международной торговле «квадрупль».
Дукач (личман, ягнус) — традиционная деталь украинского женского костюма, женское украшение в виде большой медалеподобной монеты с металлическим бантом, украшенным камешками. Для дукачей использовались австрийские дукаты Марии Терезии, русские рубли и местные украинские изделия с разнообразными изображениями. Дукачи носили на Левобережье: в Черниговской, Полтавской губерниях и на Слобожанщине. На Полтавщине дукачи имели с обеих сторон изображения религиозного содержания, такие дукачи дарили на свадьбе...
Пода́рок — вещь, которую даритель по собственному желанию безвозмездно преподносит в полное владение с целью доставить удовольствие, пользу получателю подарка.
Больша́я импера́торская коро́на Российской империи — главная династическая регалия и символ власти российских монархов, создана в 1762 году для коронации Екатерины II. Вплоть до 1917 года Большой императорской короной венчались на царство все российские монархи. С 1920-го вместе с остальными коронными драгоценностями дома Романовых передана в Гохран. Отреставрирована мастерами Экспериментальной лаборатории Гохрана в 1983—1985 годах. С 1991-го корона является неотчуждаемой государственной собственностью...
Сунду́к (от тюркского сандык) — изделие корпусной мебели с откидной или съёмной верхней крышкой, используется как ёмкость для хранения предметов обихода, драгоценностей и других ценных вещей. Использовался в самых разных культурах, начиная с древних времён. В настоящее время сундук (сандык), как предмет обихода, можно увидеть в казахских аулах, русских и восточноевропейских деревнях, а также в различных музеях.
Напёрсток — колпачок, который надевается на палец с целью его защиты от укола иголкой при шитье на руках и для проталкивания иглы сквозь толстый материал. Напёрстками начали пользоваться в древнейшие времена (например, более двух тысяч лет назад в Китае или даже ещё раньше в Египте). С появлением швейной машинки напёрстки стали менее популярны. Может быть объектом коллекционирования. Это изделие надевается на указательный палец...
«Кардильяк» (фр. Cardillac) — опера в трёх действиях (четырёх картинах) немецкого композитора Пауля Хиндемита. Либретто её было написано Фердинандом Лионом по новелле немецкого писателя-романтика Э. Т. А. Гофмана «Мадемуазель де Скюдери» (1819). Премьера «Кардильяка» состоялась 9 ноября 1926 года в дрезденской Земпер-опере. В 1952—1961 годах П.Хиндемит переработал эту оперу, расширив её, добавив 1 действие и 1 картину. Если в первой редакции «Кардильяк» играли 1¾ часа, то в новой — уже около 2½ часов...
Бокал невесты (кубок невесты, нем. Brautbecher) — свадебный сосуд для питья периода немецкого Ренессанса, некогда популярный подарок молодожёнам. Представляет собой двойной кубок: кубок большего размера выполнен в форме женской фигуры в длинной юбке, держащей на поднятых руках висящий на оси меньший сосуд. Бокал невесты является символом любви и верности. На свадьбе молодожёны пьют из него одновременно.
«Подарки феи», «Волшебница» (фр. Les Fées) — сказка французского сказочника Шарля Перро о вознаграждении доброй девушки и наказании злой. Впервые опубликована автором в книге «Сказки моей матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времён с поучениями» в 1697 году. По системе классификации сказочных сюжетов Aарне-Томпсона имеет номер 480: «добрые и недобрые девушки».
Король Дроздобород (нем. König Drosselbart) — романтическая сказка-новелла из первого сборника «Детские и домашние сказки» (Kinder- und Hausmärchen) братьев Гримм (первое изд. 1812/1815 гг.) под номером 52. По системе классификации сказочных сюжетов Aарне-Томпсона имеет номер 900.
Несессе́р (фр. nécessaire «необходимый») — специальный контейнер (сумка, борсетка, кошелёк, шкатулка, футляр и пр.) для мелких предметов. Используется для хранения принадлежностей гигиены, косметики, маникюра, шитья, рукоделия и т. п. Как правило, в несессере для каждого предмета имеется специальное отделение (отсек), благодаря чему предметы не смешиваются.
Серебряная свадьба — собственное название 25-й годовщины свадьбы, первый из свадебных юбилеев, который отмечается широко. На него, как правило, дарят серебряные вещи; в частности, супруги дарят друг другу серебряные кольца...
Разувание — древнерусский свадебный обряд, символизирующий покорность жены мужу.